Презентация на тему: «Фольклор и литература XIX века»
Фольклор и литература
XIX века
Цель урока: закрепить изученный материал по фольклору; познакомить учащихся с писателями XIX века, открывшими мир фольклора; воспитывать интерес к изучению русского народного творчества.
Назовите основные жанры фольклора.
ЭП О С
лирика
драма
Какие виды эпических жанров вы знаете?
ЭПОС
ПРОЗА
ПОЭЗИЯ
достоверная
недостоверная
былины
сказы
исторические песни
предания
сказки
легенды
Какие виды лирических жанров вы знаете?
ЛИРИКА
необрядовая
обрядовая
песни
календарная
частушки
семейная
Какие виды драматических жанров вы знаете?
ДРАМА
хороводы
ряжение
сцены
игры
Какие еще жанры фольклора вам известны?
МАЛЫЕ ЖАНРЫ
загадки
пословицы
поговорки
К фольклору обращались поэты XVIII века
А. П. Сумароков
А. Д. Кантемир
М. В. Ломоносов
В. Н. Майков
А. Н. Радищев
Подлинное открытие фольклорного мира началось в XIX веке
А. С. Пушкин
В. А. Жуковский
Во второй половине XIX века были изданы классические фольклорные труды
«Народные русские сказки» А. Н. Афанасьева в 3-х томах
Лисичка-сестричка и волк
Колобок
За лапоток — курочку, за курочку — гусочку
Гуси-лебеди
Репка
Пузырь, соломинка и лапоть
Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде
«Пословицы русского народа» В. И. Даля
Мужик тянет в одну сторону, баба в другую.
Жить – богу служить.
Даст бог день, даст бог и пищу.
Хоть худ дом, да крыша крепка.
В гостях хорошо, а дома лучше.
Вся семья вместе, так и душа на месте.
Как слепой о красках рассуждает.
Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит.
«Загадки русского народа» Д. Н. Садовникова
Четыре ноги, два уха, один нос да брюхо.
(Самовар)
(Гребень)
Зубов много, а ничего не ест.
(Пила)
Кума ела-ела дуб и сломала зуб.
Идет пароход то взад, то вперед, а за ним такая гладь — ни морщинки не видать.
(Утюг)
В бытовой культуре долго живут обряды, магические верования, приметы, предсказания
Народные приметы
— Если вишни хорошо цветут, то в наступающее лето следует ожидать обильного урожая грибов.
— Зевается — к гостям.
— Если за чем -либо пришлось вернуться домой, то обязательно нужно посмотреться в зеркало, иначе пути не будет.
— Если во время праздника что — нибудь разобьется, то это к счастью, если этого не случится, то бьют нарочно рюмку или стакан.
Для писателей XIX века естественно включать в свои произведения элементы фольклорной речи, образы, использовать возможности какого-либо фольклорного жанра.
И. А. Крылов обращался к пословицам, смысл которых развертывал в целую басенную сценку
Басни
- Ворона и Лисица
- Квартет
- Лебедь, Щука и Рак
- Волк и Ягненок
- Волк на псарне
- Мартышка и очки
- Слон и Моська
Настроение обрядовой поэзии передают в своих произведениях В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, Л. Н. Толстой, А. А. Фет.
М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, А. Н. Майкова интересовала колыбельная песня
Самые известные литературные сказки были созданы примерно в одно время – 30-е годы XIX века
В. А. Жуковский написал
«Сказку о царе Берендее»,
«Сказку о спящей царевне»,
«Война мышей и лягушек», «Светлана»,
«Сказку об Иване-царевиче и Сером Волке»
А. С. Пушкин написал «Сказку о мертвой царевне», «Сказку о попе и работнике его Балде», «Сказку о царе Салтане», «Сказку о рыбаке и рыбке», «Сказку о золотом петушке»
Только А. С. Пушкину удалось художественно восстановить внутренний строй и самый дух народной сказки. В поэме-сказке «Руслан и Людмила», он дает как бы художественное исследование волшебной сказки, а сам «Пролог» выполняет роль присказки.
«Руслан и Людмила»
Для вас, души моей царицы, Красавицы, для вас одних Времен минувших небылицы, В часы досугов золотых, Под шепот старины болтливой, Рукою верной я писал; Примите ж вы мой труд игривый! Ничьих не требуя похвал, Счастлив уж я надеждой сладкой, Что дева с трепетом любви Посмотрит, может быть украдкой, На песни грешные мои. У лукоморья дуб зеленый; Златая цепь на дубе том: И днем и ночью кот ученый Всё ходит по цепи кругом; Идет направо — песнь заводит, Налево — сказку говорит. Там чудеса: там леший бродит, Русалка на ветвях сидит; Там на неведомых дорожках Следы невиданных зверей; Избушка там на курьих ножках Стоит без окон, без дверей; Там лес и дол видений полны; Там о заре прихлынут волны На брег песчаный и пустой, И тридцать витязей прекрасных Чредой из вод выходят ясных, И с ними дядька их морской; Там королевич мимоходом Пленяет грозного царя; Там в облаках перед народом Через леса, через моря Колдун несет богатыря; В темнице там царевна тужит, А бурый волк ей верно служит; Там ступа с Бабою Ягой Идет, бредет сама собой; Там царь Кощей над златом чахнет; Там русской дух… там Русью пахнет! И там я был, и мед я пил; У моря видел дуб зеленый; Под ним сидел, и кот ученый Свои мне сказки говорил. Одну я помню: сказку эту Поведаю теперь я свету…
«Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости.» А. С. Пушкин
Спасибо
за
внимание!
Источник: https://kopilkaurokov.ru/literatura/presentacii/priezientatsiianatiemufolklorilitieraturaxixvieka
Становление научной фольклористики в I-ой половине XIX в. Русские писатели-собиратели фольклора
В XIX в. вопрос о самобытности русской культуры сделался одним из главных. Отечественная война 1812 г. и восстание декабристов в 1825 г. — те исторические события, которые наложили отпечаток на жизнь страны в первые десятилетия XIX в. Все столетие было проникнуто нарастанием демократических тенденций и усилением «духа народности«.
Декабристы призывали писателей обратиться к изображению русской жизни, воспринимая народность как самобытность национальной культуры. Статьи о фольклоре и его отдельные публикации появлялись в периодических изданиях декабристов: журнале «Соревнователь просвещения и благотворения», альманахе «Мнемозина».
Писателей из среды декабристов привлекали преимущественно те произведения, в которых воплотился свободолюбивый дух народа: казачьи и разбойничьи песни, отголоски фольклора древнего Новгорода, исторические песни о крестьянских восстаниях под предводительством Разина и Пугачева.
Декабристы идеализировали героическое прошлое отечества, что соответствовало пылкости их гражданских устремлений. К. Ф.Рылеев назвал сборник своих поэм: «Думы». Знаменательно, что произведения этого украинского фольклорного жанра записал в 1818 г. и опубликовал в 1819г. Н. А. Цертелев, который в те годы был тесно связан с декабристами.
Для стихотворений Рылеева, названных думами, характерен пафос героики и свободолюбия — черты, свойственные и украинским народным думам. В предисловии к своему сборнику Рылеев писал: «Желание славить подвиги добродетельных или славных предков для русских не ново, не новы самый вид и название — думы.
Дума, — продолжал он, — старинное наследие от южных братьев наших, наше русское, родное изобретение».
Первая треть XIX в. — время, когда жил А. С. Пушкин. Вся деятельность поэта способствовала правильному пониманию значения фольклора в жизни и культуре народа.
В незаконченной статье «О ничтожестве литературы русской» Пушкин подчеркивал, что словесность «рождается сама собою, от своих собственных начал».
По его мнению, ошибка сподвижников Петра I заключалась в том, что их поколение «презрело безграмотную изустную народную словесность».
Художественное новаторство Пушкина — основоположника новой русской литературы и русского литературного языка — осуществлялось прежде всего на отечественной, национальной основе.
Язык народа и его фольклор нераздельны: «Читайте простонародные сказки, молодые писатели, чтоб видеть свойства русского языка», — советовал поэт2.
Одним из первых он обратил внимание на быт и фольклор других народов многонациональной России.
Пушкин изучал фольклорные сборники, но главным источником для него было живое слово народа. В период расцвета многих устно-поэтических жанров поэт записывал сказки, песни, пословицы и проч.
Не довольствуясь только богатым репертуаром своей няни Арины Родионовны, он посещал ярмарки, деревенские обрядовые праздники, в поминальные дни слушал причитания женщин на кладбище. В 1833 г.
Пушкин отправился в Оренбургскую губернию, где в казачьей среде собирал устный материал для «Истории Пугачева».
Пушкин был дружен с выдающимися впоследствии фольклористами В.И. Далем и П.В. Киреевским. Киреевскому поэт передал 50 своих записей русских песен, ныне опубликованных.
Поэтика традиционных крестьянских лирических песен.
Лирика – поэтический род устного художественного творчества. В народной лирике слово и мелодия (попечение) неразделимы.
Главное назначение лирических песен — раскрывать мироощущение народа путем непосредственного выражения его чувств, мыслей, впечатлений, настроений.
Внеобрядовая лирика отражала бытовую обстановку народной жизни эпохи феодализма. Она значительно отличалась от обрядовой поэзии с ее древним мифологическим содержанием, была более реалистичной.
Существуют различные виды крестьянских лирических песен:
o Песни любовного содержания
o Песни шуточные и сатирические
o Плясовые песни
o Разбойничьи песни
o Солдатские песни
Крестьянская лирика запечатлела важнейшие стороны народной жизни. Значительную часть репертуара составляли песни любовного содержания. Их герои — красная девица и добрый молодец — изображены в разных типических взаимоотношениях.
Драматические коллизии семейного быта получали разрядку в песнях шуточных и сатирических. Их герои — привередливая невеста, ленивая жена, нерадивая стряпуха, женщина, не умеющая прясть и ткать (Дуня-тонкопряха), а также теща и ее зятья, бестолковые и неспособные выполнять мужскую работу Фома и Ерема
Отдельные шуточные песни могли быть плясовыми, если этому способствовала их быстрая, задорная мелодия («Ах вы, сени, мои сени…»).
Разбойничьи песни появились в XVI-XVII вв., во время крестьянских восстаний против крепостного гнета. Те, кому удавалось убежать от своих господ, создавали шайки и начинали вести разбойничью жизнь
Солдатские песни начали создаваться с конца XVII в., когда Петр I ввел обязательную воинскую службу, сначала пожизненную, а затем сроком на 25 лет. В этих песнях выражен патриотизм русских солдат, полное отречение от личной жизни. Главное в солдатских песнях — это изображение психологии простого солдата.
Поэтика крестьянских лирических песен является общей для всех тематических групп. В основе большинства способов выражения лирического начала лежит, по словам А. Н. Веселовского, «искание созвучий, искание человека в природе«, т. е.
принцип аналогии между миром природы и внутренним миром человека. Свойства человеческой души переносились на природные объекты, а образы животных, растений, небесных светил указывали на того или иного героя песни, на его душевное состояние.
Это не противоречило стремлению народной лирики изображать типические образы в реальной жизненной обстановке.
Система художественных средств народной поэзии с точки зрения их исторического становления и развития глубоко исследована А. Н.
Веселовским в работе «Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля.
Психологический параллелизм — это сопоставление человеческого образа и образа из мира природы по признаку действия или состояния.
Фольклорная традиция всегда стремилась выразить внутреннее состояние лирического героя через внешние формы, поэтому обычно он был показан в микросюжете.
Герой или героиня песни гуляет в зеленом саду, лежит израненный под ракитовым кустом, прохаживается по новой горенке, едет к любезной сударушке, поит коня или черпает воду из реки, сидит пригорюнившись, идет с горя в чисто поле, сидит в темнице, плывет по реке на кораблике и т. п. Такие повествовательные островки — своеобразные песенные константы — в живом бытовании могли взаимодействовать друг с другом, объединяться по принципу поэтической ассоциации, подчиняясь общему для них лирическому началу
Композиция песенного текста была подчинена раскрытию его смысла, который заключался в передаче душевного состояния человека.
Важным композиционным приемом народных песен является выявленный и описанный Б. М. Соколовым прием постепенного, или ступенчатого, сужения образов.
Б. М. Соколов назвал следующие случаи применения этого приема:
v изображение природы;
v изображение жилища;
v описание наряда;
v изображение семейных отношений;
v изображение социальных отношений.
Заметной композиционной особенностью народных песен является прием развернутой метафоры. В содержании таких метафор явно просматриваются мифологические корни. Часто повторяется развернутая метафора «смерть-свадьба».
Другая развернутая метафора содержит древние следы партиципации — мистического единства человека с окружающим его миром.
Разновидностью развернутой метафоры является унаследованная из мифологического фольклора «формула невозможного» (ее охарактеризовал А. А. Потебня)1. Формула невозможного — это поэтический способ для выражения понятия «этого никогда не будет», «это не может случиться».
В композиции народных лирических песен иногда использовался прием цепочного построения, основанный на поэтических ассоциациях между образами.
По способу передачи содержания выделяются песни-повествования и песни-раздумья. В песнях любого типа выражению лирического начала способствовали композиционные формы монолога и диалога, которые могли сочетаться с повествовательной частью, а также друг с другом.
Эмоциональный настрой песен выражали многочисленные лирические обращения. Особенно часто они использовались в зачинах, нередко разрастаясь в пейзажную картину:
Другой распространенный способ эмоционального выражения — единоначатия.
Они могли играть разную, иногда довольно сложную художественную роль.
Разнообразные повторы занимали в народной лирике большое место, проявляясь на всех уровнях: в композиции, в стихе, в лексике. Песенная лексика знает повторы
Ø тавтологические (темная темница, чудо чудное, тропы тропятся, струя струит, живешь-поживаешь)
Ø синонимические (путь-дороженька; грусть-печаль-тоска; клялася ему, божилася; спится-дремлется; стучит-гремит; призадумался, пригорюнился).
Строфика и стих народных лирических песен очень своеобразны. Ритмико-интонационная структура устной лирики зависела от музыкально- мелодического оформления текста. Куплеты народных песен содержат самое разное количество стихов: один, полтора, два, три и т. д. Стихи могли «переходить» из одного куплета в другой.
Народные песни имели тонический стих, а также гибридные или переходные формы силлабо-тонического стиха.
Протяжные песни обычно имели белый стих; если встречались рифмы, то они были только смежными, причем рифмовались одинаковые части речи.
Относительная бедность протяжных песен рифмами компенсировалась за счет ассонансов и аллитераций. Песни шуточные, быстрые, напротив, украшались рифмами.
Сочетание в народной лирике широкой типизации образов с универсальным принципом аналогиимежду миром природы и внутренним миром человека привело к появлению устойчивых метафор.
В создании традиционного фольклорного мира песни важную роль играли постоянные эпитеты. Они поэтически типизировали русскую природу, образ человека, его семейный быт
В песнях применялись сравнения ; гиперболы , уменьшительно-ласкательные суффиксы. Особые художественные средства имели песни плясовые, шуточные и сатирические.
Источник: https://studopedia.net/6_17370_stanovlenie-nauchnoy-folkloristiki-v-I-oy-polovine-XIX-v-russkie-pisateli-sobirateli-folklora.html
Гламур в фольклоре 19 века. «Чинги-дрынги мой фетон»
?
elsa_brabant (elsa_brabant) wrote,
2017-06-09 22:50:00 elsa_brabant
elsa_brabant
2017-06-09 22:50:00 Во второй половине 19 века русские фольклористы с печалью констатировали, что русская крестьянская песня начала стремительно опошляться. Старики еще пели свое, старинное – былины да протяжные и обрядовые песни, а молодежный «актуальный» песенный фольклор был совсем другой. Тогда примерно 90% населения России жили в деревнях, но 10 % города влияли на крестьянское сознание роковым образом. Только в глухих деревнях еще можно было застать нетронутый цивилизацией патриархальный крестьянский уклад и песенную культуру. А в основной массе деревенская молодежь лелеяла уже другие идеалы. Город манил огнями счастливого мира красивых и праздных людей, не гнущих спину на пашне, без лаптей, мозолей и соленого пота. Оттуда деревня черпала свой голливуд и культуру лакейского гламура.Эти песни попали в зону сомнительного по своей ценности фольклора. Те, кто занимался записью русских песен (не только текстов, но и напевов), вообще не включали эти песни в свои сборники. В них выражена психология крестьян-мигрантов, хлебнувших городской цивилизации, и с ними же эта культура пришла в деревню. Так что, по сути — это полукрестьянский – полугородской фольклор.
В статье на эту тему русского журналиста Владимира Михневича, опубликованной в 1880 году, приводятся колоритные цитаты из текстов этих песен.
В них мы видим совершенно новые, непривычные крестьянские идеалы красоты и морали.Положительный образ добра-молодца в подпоясанной холщовой рубахе ушел в прошлое. Теперь у деревенской девушки в цене другой типаж.
Как на Ванюшке, на СтепанычеСюртук бархатный, жилет розовый,Галстух шелковый, платок во руке батистовый.Он щепетко ходит,Манежно ступает, Сапог не ломает,Чулок не марает.Ой, люшеньки-люли!
Чулок не марает.
Дальше в тексте девушки предлагают Ване выпить зелена вина, но у него имеются принципы:
Не пью вина я зеленаго.Я кушаю водки
И то для охотки.
Почему-то женская красота не воспевается в этих песнях так восторженно, как мужская. Наверное, потому, что песни девичьи.Вот еще одна популярная песня про другого Ваню.
Ваня в зеркало гляделсяСам собою смотрелся.Какой я хороший, Какой я пригожий!Рубашка французская,Жилетка с цветами,Шляпа с перами.Голова с кудрями. Кудри вьются каждый час.Целуй молодца сейчас!
Возможно, на этой картинке как раз запечатлен такой гламурный Ваня (справа).
Литография А.В.Морзова, 1857 г.В песне сватьи, представляющей свой «товар» родителям невесты, делается акцент на его модном «прикиде»:
Девичья красота теперь – это не щечки розовы и брови соболиные, это наряд по моде и средства макияжа. Самая желанная невеста, это та, которая «по-немецкому разубрана».
Это означает «цветно платьице», «шубу шелковую», «куцубеючку пяльцевую», или уж, на худой конец, «ситинкюровую». Ну и конечно, какая же крестьянка без «цепочки дорогой» и «сережек брильянтовых».
Она набелена, нарумянена,
…при помаде всегда,
У девицы голова очень мило убрана.
Батюшка с матушкой, вырастившие такую кралю, осведомляют жениха, что
Она в нас чайем и кофеем упоенаИ сдобным кренделем вскормлена.
У нее, кроме того
Походка дворянская
И речи деликатныя.
Любовные отношения в этих песнях имеют подчеркнуто меркантильный оттенок.В хороводной песне есть такой своеобразный комплимент девушке:
Ах, красна девица!Ваша бровь – сто рублей,Ваш взгляд – пятьдесят,
Поцелуй – шестьдесят!
Девицы тоже оценивают парней в денежном эквиваленте. Кстати, вот народная примета из песни на этот счет:
У того руки на воле.
Это важно, потому что внешний вид бывает обманчив. Парень может носить сапоги со скрипом и манишку белую, а дома у него «гроша не найдешь, оброков не платит». Кстати, абсолютно современный тип любителя пустить пыль в глаза, только вместо оброка — не выплаченный кредит или ипотека)В хороводных песнях идет игра в торг между девушками и парнями.
Не силушкой молодецкой имеет шансы покорить молодец девушку, а покупкой ей всяких гостинцев: «петербургских пряников», «конфекты – для совета», «изюму – для раздуму», «банку розовой помады», «широкаго коленкору, «лександрину» или «левантину» на платье, «тальянский плат» или «батистову косынку». Девицы не возражают и против денег:
Нам на белые белилы,На красные румяна.
Мы набелимся, нарумянимся,
Добрым молодцам лучше приглянемся.
Интересно, как заново перепевались старые народные песни.
Автор статьи приводит пример старинной лирической песни, в которой рассказывается о том, как добрый молодец раскинул в поле шатер, скатерть самобранку, и вдруг к нему явилась девица, стала «в золоты гуселюшки играти».
В новом варианте этой песни никаких старомодных «гуселюшек». Стол накрыт лаконично, но со вкусом.
Разослал тут гранитуровый платок,Разломил он бел крупищатый калач,Сам поставил водки полуштоф.
Не отколь да взялась девица.
Девица не намерена пить водку, и музыкой она молодца услаждать не собирается.
Тебе бог помощь, удалой молодец!Я пришла к тебе не пить, не есть-кушать,Я пришла к тебе во карты играть,Что во карты, во шахматы
И во все игры немецкия!
Ну, дальше там поется, что она обыграла его в карты и шахматы, посмеялась над ним и ушла. Это уже какой-то далекий от образа Аленушки типаж)Из города в крестьянскую песню проникает книжный вирус мелодраматизма:
Возьми в руки пистолетик,Заряди легкой заряд,Расстрели мою грудь!Я тем буду довольна —
Сократишь ты жизнь мою.
И молодецкий вариант:
Если ты не любишь меня,Убью мальчик сам себя.Убьюсь мальчик застрелюсь
И покроюсь на век темнотой.
Чуть не ария Ленского перед дуэлью с Онегиным! («А я быть может, я гробницы сойду в таинственную сень. И память юного поэта поглотит медленная Лета»).
И самый писк и шик деревенской моды середины 19 века — плясовые песенки с абсудристскими текстами-скороговорками. Вот, например:
Чинги дрынги мой фетон,Чинги дрынги фарафон.
Порти гирди гирдь гирдье,Вовторых, вошгирде,При-да при долине тах-тах-тинушке,
На дорожке, при долинушке.
Источник: https://elsa-brabant.livejournal.com/38453.html
Гламур в фольклоре 19 века. «Чинги-дрынги, мой фетон»
goodpeople — 09.06.2017 Во второй половине 19 века русские фольклористы с печалью
констатировали, что русская крестьянская песня начала стремительно
опошляться. Старики еще пели свое, старинное – былины да протяжные
и обрядовые песни, а молодежный «актуальный» песенный фольклор был
совсем другой.
Тогда примерно 90% населения России жили в деревнях,
но 10 % города влияли на крестьянское сознание роковым образом.
Только в глухих деревнях еще можно было застать нетронутый
цивилизацией патриархальный крестьянский уклад и песенную
культуру. А в основной массе деревенская молодежь лелеяла уже другие идеалы.
Город манил огнями счастливого мира красивых и праздных людей, не
гнущих спину на пашне, без лаптей, мозолей и соленого пота. Оттуда
деревня черпала свой голливуд и культуру лакейского гламура. Эти песни попали в зону сомнительного по своей ценности фольклора.
Те, кто занимался записью русских песен (не только текстов, но и
напевов), вообще не включали эти песни в свои сборники. В них выражена психология крестьян-мигрантов, хлебнувших городской
цивилизации, и с ними же эта культура пришла в деревню. Так что, по
сути — это полукрестьянский – полугородской фольклор.
В статье на эту
тему русского журналиста Владимира Михневича, опубликованной в 1880
году, приводятся колоритные цитаты из текстов этих песен.
В них мы видим совершенно новые, непривычные крестьянские идеалы
красоты и морали. Положительный образ добра-молодца в подпоясанной холщовой рубахе
ушел в прошлое. Теперь у деревенской девушки в цене другой
типаж.
Как на Ванюшке, на Степаныче
Сюртук бархатный, жилет розовый,
Галстух шелковый, платок во руке батистовый.
Он щепетко ходит,
Манежно ступает,
Сапог не ломает,
Чулок не марает.
Ой, люшеньки-люли!
Чулок не марает.
Дальше в тексте девушки предлагают Ване выпить зелена вина, но у
него имеются принципы:
Не пью вина я зеленаго.
Я кушаю водки
И то для охотки.
Почему-то женская красота не воспевается в этих песнях так
восторженно, как мужская. Наверное, потому, что песни девичьи. Вот еще одна популярная песня про другого Ваню.
Ваня в зеркало гляделся
Сам собою смотрелся.
Какой я хороший,
Какой я пригожий!
Рубашка французская,
Жилетка с цветами,
Шляпа с перами.
Голова с кудрями.
Кудри вьются каждый час.
Целуй молодца сейчас!
Возможно, на этой картинке как раз запечатлен такой гламурный Ваня
(справа).
Литография А.В.Морзова, 1857 г. В песне сватьи, представляющей свой «товар» родителям невесты,
делается акцент на его модном «прикиде»:
Не иная молодая,
У нас вот – сюртук молодецкий!
Не иная молодая,
У нас вот- брюки молодецки!
Девичья красота теперь – это не щечки розовы и брови соболиные, это
наряд по моде и средства макияжа. Самая желанная невеста, это та,
которая «по-немецкому разубрана». Это означает «цветно платьице»,
«шубу шелковую», «куцубеючку пяльцевую», или уж, на худой конец,
«ситинкюровую». Ну и конечно, какая же крестьянка без «цепочки
дорогой» и «сережек брильянтовых». Она набелена, нарумянена,
…при помаде всегда,
У девицы голова очень мило убрана.
Батюшка с матушкой, вырастившие такую кралю, осведомляют жениха,
что
Она в нас чайем и кофеем упоена
И сдобным кренделем вскормлена.
У нее, кроме того
Походка дворянская
И речи деликатныя.
Любовные отношения в этих песнях имеют подчеркнуто меркантильный
оттенок.
В хороводной песне есть такой своеобразный комплимент девушке:
Ах, красна девица!
Ваша бровь – сто рублей,
Ваш взгляд – пятьдесят,
Поцелуй – шестьдесят!
Девицы тоже оценивают парней в денежном эквиваленте. Кстати, вот
народная примета из песни на этот счет:
У кого денег на мале,
У того руки в кармане.
У кого денег поболе,
У того руки на воле.
Это важно, потому что внешний вид бывает обманчив. Парень может
носить сапоги со скрипом и манишку белую, а дома у него «гроша не
найдешь, оброков не платит». Кстати, абсолютно современный тип
любителя пустить пыль в глаза, только вместо оброка — не
выплаченный кредит или ипотека) В хороводных песнях идет игра в торг между девушками и парнями. Не
силушкой молодецкой имеет шансы покорить молодец девушку, а
покупкой ей всяких гостинцев: «петербургских пряников», «конфекты –
для совета», «изюму – для раздуму», «банку розовой помады»,
«широкаго коленкору, «лександрину» или «левантину» на платье,
«тальянский плат» или «батистову косынку». Девицы не возражают и
против денег:
Нам на белые белилы,
На красные румяна.
Мы набелимся, нарумянимся,
Добрым молодцам лучше приглянемся.
Интересно, как заново перепевались старые народные песни. Автор
статьи приводит пример старинной лирической песни, в которой
рассказывается о том, как добрый молодец раскинул в поле шатер,
скатерть самобранку, и вдруг к нему явилась девица, стала «в золоты
гуселюшки играти». В новом варианте этой песни никаких старомодных
«гуселюшек». Стол накрыт лаконично, но со вкусом.
Разослал тут гранитуровый платок,
Разломил он бел крупищатый калач,
Сам поставил водки полуштоф.
Не отколь да взялась девица.
Девица не намерена пить водку, и музыкой она молодца услаждать не
собирается.
Тебе бог помощь, удалой молодец!
Я пришла к тебе не пить, не есть-кушать,
Я пришла к тебе во карты играть,
Что во карты, во шахматы
И во все игры немецкия!
Ну, дальше там поется, что она обыграла его в карты и шахматы,
посмеялась над ним и ушла. Это уже какой-то далекий от образа
Аленушки типаж) Из города в крестьянскую песню проникает книжный вирус
мелодраматизма:
Возьми в руки пистолетик,
Заряди легкой заряд,
Расстрели мою грудь!
Я тем буду довольна —
Сократишь ты жизнь мою.
И молодецкий вариант:
Если ты не любишь меня,
Убью мальчик сам себя.
Убьюсь мальчик застрелюсь
И покроюсь на век темнотой.
Чуть не ария Ленского перед дуэлью с Онегиным! («А я быть может, я
гробницы сойду в таинственную сень. И память юного поэта поглотит
медленная Лета»). И самый писк и шик деревенской моды середины 19 века — плясовые
песенки с абсудристскими текстами-скороговорками. Вот,
например:
Чинги дрынги мой фетон,
Чинги дрынги фарафон.
Порти гирди гирдь гирдье,
Вовторых, вошгирде,
При-да при долине тах-тах-тинушке,
На дорожке, при долинушке.
Трудно представить себе, что это репертуар крепостной деревенской
молодежи, некоторые из этих песен были записаны даже в глухой
Чердыни. Некрасовский образ народной песни как непрерывного
крестьянского стона как-то начинает колебаться и размываться в
сознании. С другой стороны, та картина, которую дают нам эти песни — такой
художественный фейк, преломленный через крестьянское сознание миф о
том, что есть настоящий городской шик. Теоретически, если бы кто-то захотел на основании этого фольклора
воссоздать образ русской крестьянки времен крепостного права, то
запросто мог бы получиться портрет гламурной барышни с белилами,
румянами, с красной помадой на губах и набриолиненной косой, с
бриллиантами в ушах и ожерельем на шее, сидящей на завалинке с
чашкой кофе. А они были вот какие, совершенно прекрасные, но совсем не
такие:
Фото примерно середины 19 века.
Архив записей в блогах:
Во вторник состоится официальная презентация хоккейного клуба «Кубань»
Во вторник в Сочи в банкетном зале санатория «Русь» состоится официальная презентация хоккейного клуба «Кубань», сообщает «Советский спорт». Главным тренером образованного нынешней весной клуба является экс-наставник «Спартака» и …
Сегодня в блогах обсуждают вот это фото. Это снимок из личного архива Андрея Разина, который он выложил в Сеть. Пугачева, Пресняков и Киркоров на концерте «Ласкового Мая» в 1995 году. Как водится, блогеры ужасаются тому, что Пугачева такая толстая и радуются, что теперь она … Учителю бальных танцев дали 13 лет за совращение первоклассниц
И это не смотря на то, что в ходе следствия 45-летний педагог отрицал свою вину, заявляя, что его неправильно поняли. Этот отвратительный инцидент произошел в казанской бальной школе в ноябре прошлого года, когда одна из пострадавших девочек рассказала о случившемся матери, а та обратил …
А то покинувшая нас истеричка правила так и не научилась читать, камменты на почту себе так и не настроила, но удалила кинчик за собой. Боец (из кина) получил 4 огнестрельных. …
Я ехала в маршрутке и плакала. Я села в самый последний ряд и забилась в угол. Волосы закрывали моё лицо, и я старалась плакать тихо, чтобы никому не мешать. И я думала что ехать к зубному в таком настроении не лучшая идея. Бывают моменты, когда я …
Источник: https://yablor.ru/blogs/glamur-v-folklore-19-veka-chingi-dr/6172381
Введение. Открытие мира фольклора писателями XIX века. Фольклорные образы, сюжеты и жанры в литературе (конспект)
Цель:
— показать учащимся взаимосвязь фольклора и литературы; дать представление об использовании фольклорных жанров, сюжетов и образов в литературе;
— развивать представление учащихся о фольклоре и литературе, их взаимодействии;
— воспитывать любовь и бережное отношение к творческому наследию.
Ход урока.
I. Организационный этап.
II. Актуализация.
1. Выразительное чтение лирических песен учащимися.
2. Работа в группах.
— Ребята, сейчас я попрошу вас разделиться на две группы, каждая из которых получит свое задание.
— Откройте тетради, найдите в ней таблицу «Общие черты и различия между фольклором и литературой».
Первая группа получает задание, опираясь на таблицу, подготовить рассказ об общих чертах литературы и фольклора. Вторая группа подготовит рассказ о различиях между литературой и фольклором.
Таблица «Общие черты и различия между фольклором и литературой»
III. Формирование новых понятий и способов действия.
1. Самостоятельное чтение статьи учебника (стр. 80-82).
2. Беседа.
— Чем объясняется знание фольклора писателями XIX века?
— Вспомните, о каких приметах писали в своих стихах А. С. Пушкин и Е. А. Баратынский?
— Назовите известные вам литературные произведения, имеющие сходство с произведениями фольклора? К какому жанру они относятся?
— Какие жанры народной поэзии были любимыми у писателей и поэтов XIX века?
— Какие литературные жанры появились под влиянием фольклорных?
IV. Применение. Формирование умений и навыков.
1. Сравнительный анализ произведений.
— Проведите сравнительный анализ литературного и фольклорного текстов (задание 5 на стр. 82 учебника).
2. Самостоятельная работа.
Прочитайте песню А. В. Кольцова «Грусть девушки».
— К какому жанру народной поэзии она восходит?
— Укажите, по каким признакам вы это установили.
— Какие художественные приемы, свойственные фольклорной песне, вы в ней нашли?
Риторический вопрос, сравнение, олицетворение, постоянные эпитеты, повторы.
V. Этап информации о домашнем задании.
1. Чтение статьи учебника, стр. 80-82.
2. Подготовить выразительное чтение песни А. В. Кольцова «Грусть девушки».
VI. Этап рефлексии.
Весь материал — в документе.
Источник: https://videouroki.net/razrabotki/vvedenie-otkrytie-mira-folklora-pisatelyami-xix-veka-folklornye-obrazy-syuzhety-i-zhanry-v-literature-konspekt.html
Собирание русского фольклора в ХIХ – начале ХХ вв. Имена известных собирателей народных песен, пословиц, сказок, былин их труды
Определение фольклора, основные отличительные черты. Система родов и жанров УНТ.
Фольклор (folk-lore) – международный термин английского происхождения, он означает – «народная мудрость», «народное знание» и обозначает различные проявления народной духовной культуры.
Названием «устное творчество народа» подчеркивают устный характер фольклора в его отличии от письменной литературы.
Фольклор – сложное, синтетическое искусство. Нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусств – словесного, музыкального, театрального. Его изучают разные науки – история, психология, социология, этнология (этнография). Он тесно связан с народным бытом и обрядами.
Фольклор – это словесное устное творчество. Ему присущи свойства искусства слова. Этим он близок к литературе. Вместе с тем он имеет свои специфические особенности: синкретизм, традиционность, анонимность, вариативность и импровизация.
Фольклорные произведения анонимны. Их автор – народ. Любое из них создается на основе традиции.
Традиционная преемственность охватывает большие исторические промежутки – целые столетия.
Возникает из памятных источников, т. е. передается по памяти из уст в уста, но непременно прошедший сквозь значительный слой народного понимания. Каждый носитель фольклора творит в границах общепринятой традиции, опираясь на предшественников, повторяя, изменяя, дополняя текст произведения.
В литературе присутствуют писатель и читатель, а в фольклоре – исполнитель и слушатель. «На произведениях фольклора всегда лежит печать времени и той среды, в которой они длительное время жили, или “бытовали”. Фольклор непосредственно народен по содержанию – т. е. по мыслям и чувствам, в нем выраженным.
Фольклор народен и по стилю – т. е. по форме передачи содержания. Фольклор народен по происхождению, по всем приметам и свойствам традиционного образного содержания и традиционным стилевым формам. В этом состоит коллективная природа фольклора.
Всякое фольклорное произведение бытует в большом количестве вариантов.
Фольклор, как и литература, – искусство слова. Это дает основание использовать литературоведческие термины: эпос, лирика, драма. Их принято называть родами. Каждый род охватывает группу произведений определенного типа. Жанр – тип художественной формы (сказка, песня, пословица и т. д.). Это более узкая группа произведений, чем род.
Таким образом, под родом подразумевается способ изображения действительности, под жанром – тип художественной формы. История фольклора – это история смены его жанров. Они в фольклоре обладают большей устойчивостью, по сравнению с литературными, жанровые границы в литературе шире.
Новые жанровые формы в фольклоре возникают не в результате творческой деятельности отдельных лиц, как в литературе, а должны быть поддержаны всей массой участников коллективного творческого процесса. Поэтому их смена не происходит без необходимых исторических оснований. В то же время жанры в фольклоре не неизменны.
Они возникают, развиваются и отмирают, заменяются другими. Так, например, былины возникают в Древней Руси, развиваются в средние века, а в XIX веке постепенно забываются и отмирают. С изменением условий бытования разрушаются и предаются забвению жанры. Но это не свидетельствует об упадке народного искусства.
Изменения в жанровом составе фольклора – естественное следствие процесса развития художественного коллективного творчества.
Собирание русского фольклора в ХIХ – начале ХХ вв. Имена известных собирателей народных песен, пословиц, сказок, былин их труды.
Интерес к истории русского народа, его культуре, и в частности к фольклору, заметно усиливается после Отечественной войны 1812 года. Главное внимание в 20-е годы XIX в. уделяется русским народным песням, пословицам и поговоркам, в которых наиболее полно отразилось национальное самосознание русского народа.
В первой трети XIX в. продолжают публиковаться песенники. Наиболее значительным из них является «Новейший всеобщий и полный песенник», изданный в 1819 г. в 6-ти частях И.Глазуновым. В самом начале XIX в. поэт А.Х.Востоков собирает народные песни, пословицы и поговорки. В 1822 г. Д. Княжевич издал «Полное собрание русских пословиц и поговорок» (около 5000).
Параллельно с собиранием и изданием русского фольклора идет и его изучение. В 1812 г. А.Х.Востоков публикует.
свое исследование «Опыт о русском стихосложении», в котором определяется и подробно рассматривается тоническое стихосложение русских народных песен. В 1816 г. А.Ф.Рихтер издает «Два опыта в словесности. Рассуждения о русских пословицах».
В 1831— 1834 гг. И.М.Снегирев выпускает в свет «Русские в своих пословицах. Рассуждения и исследования об отечественных пословицах и поговорках».
20-е годы XIX в. —период бурного расцвета романтизма в России. Стремясь к развитию национального начала в отечественной литературе, романтики, как никогда до этого, широко используют в своем творчестве фольклор (сюжеты, образы, поэтическую стилистику).
Однако поэты-романтики не одинаково относились к фольклору, по-разному его оценивали и использовали в своем творчестве. Например, В. А. Жуковского интересовало в нем отражение «милой старины». И в этих целях он с большим удовольствием использовал народные обряды, обычаи и поверья.
Совершенно по-иному относились к народному творчеству декабристы. Взгляды декабристов на фольклор наиболее полно выражены в литературных обзорах А. Бестужева-Марлинского, опубликованных им в альманахе «Полярная звезда» (1823—1825), и в статье В.
Кюхельбекера «О направлении нашей поэзии, особенно лирической в последнее десятилетие» («Мнемозина», 1824). Интерес к фольклору у декабристов был особым. В летописях и народных песнях они отыскивали свидетельства «древнеславянского» тираноборчества и свободолюбия.
Былины и исторические песни возникли еще до крепостного права, и поэтому они, по мнению декабристов, наиболее полно выражали свободолюбивый и героический характер русского народа. Декабристы впервые начинают собирать казачьи исторические песни, в том числе песни о Разине.
Недостаток декабристской фольклористики выражался в том, что декабристы, по существу, были страшно далеки от народа, не понимали его нужд и совершенно не интересовались современным русским фольклором.
Фольклористические взгляды А. С. Пушкина формировались под влиянием декабристов. Пушкин, как и декабристы, интересуется казачьими песнями, записывает песни и предания о Разине и Пугачеве. Однако фольклористические интересы Пушкина были значительно шире взглядов декабристов.
Его привлекают не только исторические, но и современные лирические народные песни. Им была записана песня об Аракчееве, а также народные баллады, солдатские и семейно-бытовые песни, преимущественно свадебные.
Пушкин задумал составить сборник народных песен, но его замыслу не суждено было сбыться, и свое собрание песен он передал П. В. Киреевскому.
Рассматривая фольклор как важную форму выражения народного самосознания и проявление народного поэтического таланта, Пушкин сделал меткие высказывания по многим жанрам русского фольклора (сказкам, песням, пословицам и поговоркам). Поэт с большим уважением относился к фольклору и его носителям. Однако у него не было слепой идеализации народного творчества.
Пушкин отвергал черты консерватизма, проявление всевозможных предрассудков.
Фольклористические интересы Н. В. Гоголя формировались под влиянием украинской и русской народной поэзии. Интерес Гоголя к фольклору появился еще в годы детства и юности и сохранялся всю жизнь.
Украинские народные песни Гоголь записывал сам, по его просьбе это делали его родственники и знакомые.
В итоге у Гоголя образовалось большое собрание украинских песен, основная часть которых была издана лишь в 1908 г.
Несомненный научный интерес представляют также сборники; ШейнП. В. Русские народные песни (1870); ЛаговскийФ. Народные песни Костромской, Вологодской, Новгородской, Нижегородской и Ярославской губерний (1877); Садовников Д. Н. Сказки и предания Самарского края (1884); Мельгунов Ю.Н. Русские песни, непосредст-
Источник: https://studopedya.ru/1-49488.html
БИЛЕТ:Фольклорные традиции в произведениях русских писателей 19-20 веков(примерно на 2 — Школьные Знания.com
Фольклорные
традиции в произведениях русской литературы 19-20 веках
Фольклор — это
разновидность отображения народного сознания. И это отличает его от других форм
языкового искусства, в том числе и от литературы, в которой народная мудрость
выражается одинокой личностью автора.
Литературное произведение также может
отображать сугубо личностное восприятие окружающего, в то время как фольклор
объединяет собирательное, общественное видение.
Современное литературоведение
все чаще обращается к феномену массовой литературы и особенностей ее
функционирования в пределах России.
Для литературы XIX в. характерно широкое
обращение к устному народному творчеству. А. С. Пушкин стал первым поэтом XIX
века, который широко показал все богатство и красоту русской народной культуры.
Песни и поговорки, предания и загадки — все наследие русского народа включалось
поэтом в произведения.
От этого стихотворения и повести не теряли своей
возвышенности и утонченности, напротив, они многое приобретали от такого
влияния.
Пушкин создает повесть «Капитанская дочка», в
которой использует в роли эпиграфов к главам народные песни и пословицы,
подчеркивая ими идейный смысл произведения.
Он создает свои замечательные
сказки, в которых проявилось глубокое понимание социальной сущности фольклора,
в частности сатиры народных сказок.
Пушкин перевел прозаические сюжеты в стихи
и создал много оригинального в этой области, например своеобразный стих сказки
о попе и работнике Балде.
Лермонтов написал поэму о купце Калашникове, используя
песню о Кострюке.
Гоголь добивается большого успеха в создании
героической, патриотической повести с использованием украинского фольклора
(«Тарас Бульба»).
Глубоко реалистически использован фольклор в
творчестве Н. А. Некрасова. Поэт с детства знал народные песни, сказки и
легенды. Как революционный демократ, он подчинил использование фольклора в
своих произведениях идее крестьянской революции.
Образ Савелия — богатыря
святорусского, — как и другие персонажи поэмы «Кому на Руси жить хорошо»,
показывают прекрасное знание поэтом народной жизни и творчества. Фольклор помог
поэту правдиво показать тяжелое положение народных масс, их духовный мир, их высокие
моральные качества.
В своей поэме Некрасов создал образ человека, любящего
народ и его творчество,— Павлуши Веретенникова. Некрасову
принадлежат и такая прекрасная песня, как «Тройка» («Что ты жадно глядишь на
дорогу»), и легенды (о Кудеяре).
Используя народные мотивы, поэт создает образы
русских женщин — Матрены Тимофеевны и Дарьи. Он широко обращается к разным
фольклорным жанрам; песням, пословицам, загадкам.
Каждый последующий этап истории русской литературы
давал много нового в осмыслении ценностей народного творчества. Новая ступень в
развитии реализма в конце XIX —начале XX в. внесла своеобразие и во
взаимоотношения литературы и фольклора.
Так, прозаики часто использовали форму народной
сказки, причем все более усиливался ее сатирический характер. Самый яркий
пример дают «Сказки» М. Е. Салтыкова-Щедрина. Сказки С.М.Степняка-Кравчинского
приняли агитационный характер («Сказка о копейке»).
Более нравоучительными были
сказки В.М. Гаршина, Л.Н. Толстого, Н.С. Лескова. Все эти произведения
предназначались не для детей, как сказки писателей первой половины XIX в.
(С.Т.Аксакова, В.Ф.Одоевского и др.
), а были подчинены решению важных
социальных вопросов.
Источник: https://znanija.com/task/24608269
Презентация на тему «Фольклорные элементы в творчестве русских писателей XIX века»
- Скачать презентацию (1.06 Мб)
- 0 загрузок
- 4.0 оценка
ВКонтакте
Одноклассники
Твиттер
Телеграм
Ваша оценка презентации
Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов
Презентация для школьников на тему «Фольклорные элементы в творчестве русских писателей XIX века» по литературе. pptCloud.ru — удобный каталог с возможностью скачать powerpoint презентацию бесплатно.
-
Формат
pptx (powerpoint)
-
Количество слайдов
18
-
Слова литература история литературы фольклор 19 век русские писатели 19 века
-
Конспект
Отсутствует
- Слайд 1
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ, МОЛОДЕЖИ И СПОРТА УКРАИНЫСЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ГОРОДСКОЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТФилологический факультетКафедра русского языка и зарубежной литературы
Роль фольклорных элементов в творчестве русских писателей XIX века ИсполнительНаучный руководитель студентка группы УР5 к.ф.н., доц. Фуголь В.Э.Дашко Е.Л.
- Слайд 2
Объект
специфика художественного пространства произведений русских писателей в контексте народно-фольклорных увлечений XIX вв. Предмет
пути создания народного колорита в произведениях А.С.Пушкина, Н.В. Гоголя, В.И.Даля, А.И. Куприна с опорой на функциональные ценности этнографического и фольклорного материала.
- Слайд 3
Основным МЕТОДОМ исследования является изучение наследия русских писателей, который включает в себя черты
сопоставительного;
сравнительно-исторического;
литературоведческого анализа. - Слайд 4
изучить характер влияния устного народного творчества на сюжеты, образную систему, проблематику произведений русских авторов ХІХ ст.
- Слайд 5
ЗАДАЧИ
Изучить русскую культуру XIXв.и охарактеризовать этнографические и народно-фольклорные увлечения писателей данного периода Выяснить роль русских писателей в сохранении устного творчества русского народа и передаче колорита русской народной жизни
Обозначить специфику авторских обращений к фольклорному материалу
Определить характер фольклорных заимствований в русской литературе XIXв., их основные виды
Выявить функции архетипов, аллюзий, реминисценций в произведениях А.С. Пушкина, В.И. Даля, А.И. Куприна, Н.В. Гоголя - Слайд 6
Александр Сергеевич Пушкин
1799 — 1837 - Слайд 7
Мотивы сюжетов: запрет , путешествие, похищение; Образы героев: богатырь дурачок
- Слайд 8
Тотемы животных:
рыба, конь, медведь Черты обрядов, связанные с культом земли, воды, солнца - Слайд 9
Постоянные эпитеты; красна девица добрый молодец Сравнения; Символы; Традиционная композиция.
- Слайд 10
Николай Васильевич Гоголь
1809 — 1852 - Слайд 11
Фольклор
Фантастика
масштабность
космизм - Слайд 12
Даль Владимир Иванович
1801 — 1872 - Слайд 14
вера в таинственные силы и сверхъестественные явления природы;
зарисовки быта крестьян, обрядовой поэзии;
новый уровень осмысления народной жизни;
более углубленно отражает окружающую действительность;
близость к народной точке зрения, постижение народной мудрости. - Слайд 15
Куприн Александр Иванович
1870 — 1938 - Слайд 16
Эпическое видение мира;
Символичность;
Крупномасштабность; Концентрация внимания на всеобщем, вечном;
Эстетические и философские проблемы: нравственные совершенствования и духовное возрождение человека;
поиски идеала, смысла жизни;
жертвенность и величие любви;
Особенности фольклоризма А.И. Куприна: - Слайд 18
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ, МОЛОДЕЖИ И СПОРТА УКРАИНЫСЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ГОРОДСКОЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТФилологический факультетКафедра русского языка и зарубежной литературы
Роль фольклорных элементов в творчестве русских писателей XIX века ИсполнительНаучный руководитель студентка группы УР5 к.ф.н., доц. Фуголь В.Э.Дашко Е.Л.
Посмотреть все слайды
Источник: https://pptcloud.ru/literatura/rol-folklornyh-elementov-v-tvorchestve-russkih-pisateley-xix-veka